Training Course « Learn-Educate-Teach » en Pologne du 17 au 24 février 2018

Notre association a participé à la mobilité de travailleurs jeunesse – « LET (Learn-Educate-Teach) meTRY » à Wisla, en Pologne, du 17 au 24 avril.

Le projet a été soutenu et financé par le Programme  Résultat de recherche d'images pour "logo erasmus +"

Ce fut la première rencontre des représentants de nos associations partenaires, participant à un projet de douze mois dont le but principal est d’améliorer et de former des travailleurs jeunesse sur le concept de la culture et de ses dimensions, les approches utilisées dans l’éducation non-formelle, la résolution de problèmes et de conflits dans un contexte interculturel, les compétences clés basées sur une méthodologie et sur les principes de l’éducation non-formelle.

28337684_1899999950256145_5009961217518838687_o

 Our organization was participating in the mobility of youth workers – « LET (LearnEducateTeach) meTRY » in Wisła (Poland), between 17th to 24th of February   2018.

The project was supported and financed by the Erasmus + Programme. It was the first meeting of representatives of our partner organizations as part of a 12-month project   whose main goal is to develop and educate youth workers about the concept of culture   and its dimensions, approaches used in non-formal education, problem solving and   conflicts in an intercultural context, key competences based on methodology, based   on non-formal education principles.

Deux formateurs et vingt-huit participants venant de Pologne, Hongrie, Espagne, France, Italie, Chypre, Malte, Turquie, Grèce, Macédoine, Roumanie et Bulgarie ont pris part à cette rencontre internationale. Durant huit jours, les représentants de nos associations partenaires ont travaillé ensemble afin de développer des outils et des méthodes de l’inclusion sociale sur une base internationale, cherchant à comprendre le rôle et la spécificité des activités facilitatrices au sein d’un environnement interculturel. Ils ont aussi renforcé leurs compétences en tant que travailleurs jeunesse dans un contexte de préparation et de mise en place d’activités éducatives effectives à un niveau international.

Two trainers and 28 participants from Poland, Hungary, Spain, France, Italy, Cyprus, Malta, Turkey, Greece, Macedonia, Romania and Bulgaria took part in the mentioned international meeting. During an eight-day meeting in Wisła, representatives of partner organizations worked together to develop tools and methods of social inclusion on the international ground, striving to understand the role and specificity of facilitation activities in the intercultural environment. They also strengthened their competences as youth workers in the context of planning and implementing effective educational activities at the international level.

28238837_1906311166087000_2415242575995123912_o (1)

La formation fut de surcroît une très bonne opportunité pour échanger les meilleurs outils et pratiques dans le domaine de l’inclusion sociale des jeunes, pour adapter ces outils et ces connaissances dans le monde du théâtre, afin de lutter contre le chômage et le décrochage scolaire.

The training was also a very good opportunity to exchange the best tools and practices in the field of social inclusion of young people, transfer of tools and knowledge in the field of drama, to combat unemployment or early completion of the education process.

28336078_1906311959420254_3592166409899613632_o

Le programme des activités fut très serré. La rencontre commença avec de  nombreuses activités d’intégration, le but étant de construire une atmosphère positive  et de confiance dans un groupe international de travailleurs jeunesse. La formation  fut  aussi une opportunité d’étendre ses connaissances à propos du Programme  Erasmus + et du certificat européen appelé Youthpass. Pendant huit jours, les  participants ont pris part activement à des ateliers rattachés à des thèmes donnés  comme les concepts de la culture, le travail dans des groupes multiculturels, le travail  avec des personnes exclues dans un contexte interculturel, les besoins des jeunes en  difficultés, la facilitation interculturelle ou des conflits, les crises et impact au travail  dans un environnement interculturel.

The schedule of activities during the training was very tight. The meeting began with many integration activities, the aim of which was to build a positive atmosphere and trust in an international group of youth workers. The training was also an opportunity to broaden the knowledge about the Erasmus + Program and the European certificate – Youthpass. During the eight-day training, participants actively took part in workshops devoted to such issues as cultural concepts, working in multicultural groups, working with people excluded in an intercultural context, the needs of young people with fewer opportunities, intercultural facilitation or conflicts, crises and shock at work in an intercultural environment.

28424853_10209013143884757_5000581143436503841_o

 Dans le cadre de la formation, les représentants des associations partenaires ont travaillé sur la préparation d’ateliers sur l’inclusion sociale, l’anti-discrimination, l’intégration interculturelle, la lutte  contre les stéréotypes dans un contexte interculturel et international. Ils ont alors mis en place ces   ateliers dans un lycée à Wisla. Ce fut une pratique intéressante, autant pour les jeunes que pour les   participants du projet. Et ce fut l’opportunité d’échanger sur leurs expériences et animer leurs propres  ateliers avec un public jeune.

 As part of the training, representatives of partner organizations worked on the preparation of workshops   on social inclusion, anti-discrimination, intercultural integration, the fight against stereotyping in the  intercultural and international context, which they then implemented in the High School in Wisła. For   both young people and participants of the project it was an interesting practice, the opportunity to   exchange experiences and conduct their own workshops among young people.

28337005_1906329159418534_6080156157198233684_o

 

Retour de Jane et Clara, nos deux participantes françaises
Nous avons participé à une formation intense et bien organisée. Nous avons créé un  atelier autour  de  thèmes sociaux, comme par exemple : « les stéréotypes », « les  personnes en situation de handicap »,  « le stress » etc. Ce fut tout particulièrement  intéressant puisque nous avons dû le faire en  groupes sans avoir choisi les personnes  avec qui nous allions travailler. Nous étions concentrés sur la collaboration, le  partage  de différents points de vue et idées.
La seconde phase était aussi très stimulante car nous devions adapter chaque étape de  cet atelier  (jeu, activité principale, compte-rendu) à un public spécifique : des jeunes  lycéens polonais. Ce fut  stressant mais l’ambiance était plutôt détendue et la plupart des personnes ont participé.
Après chaque activité, nous avions un compte-rendu et une évaluation afin de partager, expliquer comment nous nous sentions sur ce que nous venions de faire et ainsi exprimer nos opinions.
Les deux formateurs Mateusz et Vera ont été très attentifs et observateurs. Ce fut enrichissant d’avoir leurs commentaires et retours tirés de leurs propres expériences. Cela nous a beaucoup aidées afin de progresser en tant qu’animatrices et formatrices en acquérant des compétences, des savoirs et de la confiance en soi.
Feedback from Jane and Clara, the two French participants
We participated to a well organized and intensive Training Course.
It was very interesting to create a workshop about social topics, such as « stereotypes », « people with disabilities », »stress » etc., especially because we had to do it in groups and we didn’t choose what people to work with. We were focused on collaboration, sharing different ideas and different types of point of view.
The second part was also challenging because we had to adapt each step of this workshop (energizer, main activity, debriefing) to a specific target group : Polish youngsters in a High School. It was stressful but the atmosphere was pretty relaxed and almost all participants were helpful.
After every activity, we had a debriefing and an evaluation in order to share and explain how we felt about what we did, to express our opinions.
Mateusz and Vera, the two trainers, were very attentive and observant. It was rewarding to receive their comments and feedback from their own experiences. It helped us a lot to make progress as animator and trainer and to keep achieving skills, knowledge and confidence.

 



Training course  » Move on  » à Leszno-Pologne

L’association participe à un training course  » Move On « 

du 27 aout au 2 septembre 2017.

Délila Nakib, présidente de l’association, est accompagnée

par deux jeunes bénévoles Marvyn Mouline et Nawfal Eddrou, joueurs de E.S.Eysines Football Futsal Handi Olfficiel logo eysines ese

Le projet réunira 28 jeunes travailleurs de 9 pays différents : la Bulgarie, l’Espagne, la France, la Grèce, l’Italie, la Pologne, le Portugal, la Roumanie et la Slovaquie.

Les sports, les jeux, les énergies et les danses seront les outils.

L’objectif de la semaine est d’utiliser le sport comme outil favorisant l’inclusion des jamo.

 

21034373_10155825291309015_6121258947166520557_n21151602_10155834357679015_7116071043915512840_n21125401_1492534860840212_4653510445934193241_opolska21191937_10155834608544015_4174305398123168687_n21106458_10155834609934015_5955618927382025475_n21151201_10155834607889015_5530154446853208222_n21106594_10155834608134015_7687293242665324182_n




Archives pour la catégorie Egalité Homme-Femme

Séminaire pour l’inclusion des jeunes en Europe – Tenerife (Espagne)

Notre association a eu le plaisir de participer à ce séminaire de contact organisé par POD association (Asociación para la Participación, Oportunidad y Desarrollo) de Puerto de la Cruz – Tenerife (Iles Canaries).

Réalisé du 1 au 6 novembre 2016, ce séminaire a eu pour objet de réunir des acteurs de jeunesse pour échanger des idées, des bonnes pratiques et des futurs projets relatifs à l’inclusion des jeunes ayant moins d’opportunités.

Ce séminaire s’est décliné en 3 grandes étapes :

1) Apprendre à se connaître

-Un accueil chaleureux et convivial assuré par les organisateurs (Adelina Luntraru, David et Cecilia – POD association) et le facilitateur de la semaine (Vlad Dumitrescu).

Accueil et ouverture du séminaire
Album : Accueil et ouverture du séminaire

18 images
Voir l'album

-Mise en place d’un marché libre où chaque association tient son stand de présentation et chacun peut aller rencontrer qui il veut (rappelons qu’il y avait 2 participants par pays). 

Le marché aux associations
Album : Le marché aux associations

12 images
Voir l'album

-Réalisations de soirées interculturelles pour faire découvrir son pays. 

Les soirées interculturelles
Album : Les soirées interculturelles

125 images
Voir l'album

2) Comprendre la stratégie européenne relative à l’inclusion des jeunes avec moins d’opportunités

- Les JAMO (NEETS en anglais), comment sont-ils définis dans le programme européen Erasmus + Jeunesse ? Atelier animé par Jorge Ruiz Ruiz. 

Les Jeunes Ayant Moins dOpportunités
Album : Les Jeunes Ayant Moins d'Opportunités

47 images
Voir l'album

- La stratégie européenne d’inclusion et de diversité dans le secteur de la jeunesse  (guide publié en décembre 2014). Atelier animé par Adelina Luntraru. 

Linclusion sociale
Album : L'inclusion sociale

2 images
Voir l'album

Pour aller plus loin : La participation des JAMO dans l’ex Programme Européen Jeunesse en action (Evaluation réalisée par l’INJEP)  ; L’inclusion socio-professionnelle des jeunes NEET ; Éducation et Formation pour l’inclusion sociale - RÉUSSITES EUROPÉENNES ; L’inclusion de A à Z (en anglais) ; Le centre de ressources européen Salto-Youth  ; Le site de la Commission Européenne pour la Jeunesse ; Le site du gouvernement pour la mobilité des jeunes ; Le Fonds Européen pour la Jeunesse ; Portail Européen pour la Jeunesse 

- Les méthodes et outils pour construire un projet relevant de l’éducation non formelle. Atelier animé par Vlad Dumitrescu. 

Méthodes et outils pédagogiques
Album : Méthodes et outils pédagogiques

19 images
Voir l'album

Pour aller plus loin : Créer une bibliothèque vivante (texte en anglais) ; Site web dédié au théâtre d’improvisation ; Site web dédié au théâtre de l’opprimé (Augusto Boal)Le théâtre de l’Opprimé, un outil d’émancipation pour faire vivre la démocratie participative ;

- Le cadre d’action permettant de bonnes pratiques dans les projets. Atelier animé par Vlad Dumitrescu. 

Les bonnes pratiques
Album : Les bonnes pratiques

35 images
Voir l'album

3) Co-construire de futurs projets entre partenaires pour la prochaine deadline (février 2017)

-Chaque organisation présente les projets qu’elle aimerait faire. 

Présentation des projets
Album : Présentation des projets

40 images
Voir l'album

-Chaque organisation s’inscrit sur les projets qui l’intéressent et proposés par les partenaires européens.

-Réalisation de groupe de travail pour construire le cadre des projets envisagés. 

Construction collective des projets
Album : Construction collective des projets

107 images
Voir l'album

La clôture du séminaire s’est faite par la remise des Youthpass (certificat de compétences européens). 

La remise des Youthpass
Album : La remise des Youthpass

15 images
Voir l'album

Les participants européens :

Bulgarie : Association Walktogether  et “United Business Clubs’’

Chypre : Association SEAL CYPRUS (Sustainable Education & Active Learning)

Croatie : Association of the Deaf and Hard of hearing of the City of Zagreb  et Association of Youth « PHARINA »

Grèce (Ile de Lesbos) : Association POLITISTIKI ANAZITISI LESVOU MAKE

Italie (Sicile) : Association GLOBE – Global Learning Opportunities for Better Education

Pologne : RAiDO, FUNDACJA INSTYTUT INNOWACJ  et FUNDACJA CENTRUM AKTYWNOŚCI TWÓRCZEJ 

Portugal (Les Açores) : Association AJITER ( ASSOCIACAO JUVENIL DA ILHA TERCEIRA)

République Tchèque : European Youth Centre Břeclav

 

Le projet a été financé par le programme Erasmus + / Action-clé 1-mobilité des  travailleurs jeunesse.

Plus d’info sur le projet : http://en.asociatiapod.ro/projects/spain/2016-2/cmsie/

Rencontre européenne : De la légalité à l’égalité Homme-Femme – du 22 au 30 novembre 2015

logo erasmus plus jeunesse ok (2)

 

 

Page Face book du projet :       Projet européen : De la légalité à l’égalité Homme – Femme

 

Localisation: Communauté Urbaine de Bordeaux.
Type de projet: échange de jeunes européen (KA1. Erasmus Plus)
Thèmes: Lutte contre les discriminations et les violences contre les femmes, le dialogue interculturel et la citoyenneté européenne
Durée: 9 jours (du 22 au 30 novembre 2015)
Les pays impliqués: l’Italie, la Norvège, la Roumanie, la Turquie, la Bulgarie, Danemark, France
Nombre de participants: 36 personnes dont 7 encadrants
Objectifs: Ce projet vise à  permettre aux jeunes (18-25 ans) participants d’être acteurs dans la lutte contre les discriminations et les violences contre les femmes. Pour cela, nous allons discuter avec des spécialistes sur deux thèmes principaux:

1) Les femmes et l’emploi : quels sont les principaux secteurs d’activités pour les femmes ? Quels postes occupent-elles ? Quels types de contrats de travail ? Quels salaires ? Quelles différences par rapport aux hommes ? Existe-t-il des lois qui favorisent l’emploi des femmes dans leur pays ? Sont-elles efficaces ou pas et pourquoi ? Au niveau du secteur privé, les entreprises, les associations, etc, se mobilisent-elles en faveur de la mixité des emplois ? Quels sont les exemples de bonnes pratiques dans leur pays, leur région, leur ville ?

Pour compléter la réflexion, nous ferons un atelier de sensibilisation intitulé « Les métiers ont-ils un sexe ?»

Le débat avec des spécialistes sera axé, d’une part, sur la construction des stéréotypes et des préjugés sexistes et d’autre part, sur le positionnement de chacun des acteurs (demandeur d’emploi et entreprise) afin de comprendre ce qui constitue des freins mais aussi des opportunités.

mixite-logo

 

2) Les violences conjugales : quelles sont les données dans leurs pays ? Quelles sont les politiques mises en place ? Sont-elles efficaces et pourquoi ? Le secteur privé se mobilise-t-il aussi pour lutter contre les violences conjugales ? Quels sont les exemples de bonnes pratiques dans leur pays, leur région, leur ville ?

Pour compléter la réflexion, nous ferons des jeux de sensibilisation pour prévenir ces violences.

Le débat avec des spécialistes permettra à chacun de comprendre les différentes formes de violence et de domination de l’homme sur la femme dans la vie quotidienne. Les jeunes apprendront à repérer les explications et les justifications données par l’agresseur pour expliquer ses actes.

Ils apprendront aussi à s’en protéger afin qu’ils ne soient pas victime de tels abus dont ils ne sont pas responsable.

domestic violence awarness

 

Pour leur permettre de prendre des mesures concrètes dans la lutte contre les discriminations et les violences contre les femmes, les participants travailleront en petits groupes pour créer des outils pédagogiques et des supports de communication. Par exemple, ils pourront  :

-créer des affiches ou des cartes postales avec des slogans,

- interroger les gens dans la rue pour exprimer leurs points de vue.

-créer une vidéo, une chanson, une pièce de théâtre, des quizz, des jeux de cartes, un blog, une page Facebook, un poème, une danse, une chemise, une tasse/un mug, un bracelet, etc.
Le but est que les jeunes soient les créateurs du changement par leurs productions.

Projet européen « Nous sommes Charlie »

Ecoutez en direct l’interview radio ( 90.7 ) de notre directrice ! Interview le mercredi 14 janvier 2015 à 18h30.

Elle y présente le contenu du projet européen « Nous sommes Charlie » qui aura lieu du 28 juin au 12 juillet 2015.

Nous accueillerons une cinquantaine de jeunes européens âgés de 20-25 ans et motivés pour agir en faveur de l’engagement citoyen (voir l’article ci-dessous).

Scan0248

Conférence « Le sport au féminin: état des lieux et bonnes pratiques »

Samedi 29 novembre 2014 a eu lieu dans la salle Jacques Ellul du cinéma Jean Eustache à Pessac la conférence-débat « Le sport au féminin: état des lieux et bonnes pratiques ».

Vous trouverez ci-dessous toutes les étapes, les documents et les  vidéos des interventions qui ont marqué la conférence.

 

Discours de bienvenue par Mme Catherine Kolodziejczyk, Présidente de l’association Aux Couleurs du DEBA, et Mr Yves Perpignan, Président du Comité Départemental des Médaillés de la Jeunesse, des Sports et de l’Engagement Associatif de la Gironde.

Nous remercions vivement les élus locaux pour leur présence :

-Mme Sylvie Trautmann, Adjointe au Maire, déléguée à l’économie, l’emploi et la formation

-Mr Naji Yahmdi, Adjoint au Maire, délégué au Développement social et urbain.

- Mr Jean-Luc Bosc , Conseiller Municipal, délégué aux installations sportives

 

Le sport au féminin, état des lieux

  • Intervention de Mme Iréne Monlun, Maire adjoint à la Vie associative
  • La politique sportive pessacaise en faveur des filles et des femmes. Intervention de Mr Guy Beneytou, Maire adjoint en charge des sports.
  • Intervention de Mr. Jean François Bolzec, Conseiller Municipal, délégué à la Jeunesse
  • Projection vidéo Les violences sexuelles dans le sport en France. Reportage d’Aurélien Delfosse (journal l’Equipe). 
  • La politique du ministère en matière de lutte contre les violences dans le sport: L’accès des femmes au sport en Aquitaine. Intervention de Mr Yann Le Formal, Directeur adjoint DRJSCS d’Aquitaine.

 

Le sport au féminin, exemples de bonnes pratiques

  • La Commission Femmes et Sport du Cros Aquitaine. Intervention de Mr Christian Chartier, Vice-Président du CROS Aquitaine. fichier ppt Présentation CROS – Chiffre sport – Aquitaine
  • La Commission Femmes et Sports du CDOS Gironde. Intervention de Mme Emmanuelle Hourmat, Directrice du CDOS Présentation CDOS – Etat des lieux Femmes et SportsPrésentation de la campagne « Femmes et sports, au-delà du cliché » 
    Campagne CDOS Gironde
    Album : Campagne CDOS Gironde
    Exposition « Femmes et Sports, au-delà du cliché »
    11 images
    Voir l'album
     
  • Des sections sportives féminines à l’honneur:

USSAP Saige – Saïd Bizine, Président USSAP Boxe

SPUC Boxe Bellegrave – Julie Maysonnave, Secrétraire du SPUC  Présentation section Féminine -SPUC boxe

ESE Foot – Pauline Nadol, Dirigeante, Entraineur de l’équipe Ecole de foot Féminine fichier pdf Présentation section Feminines d’Eysines – 2014-2015

 

Remise de récompenses aux sportives à l’honneur et remise des calendriers Le sport au fémininMr Yves Perpignan, Président et son équipe du Comité Départemental des Médailles de la Jeunesse, des Sports et de l’Engagement Associatif de la Gironde.

 

Conférence le sport au féminin
Album : Conférence le sport au féminin

33 images
Voir l'album

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Le Sud-Ouest Bordeaux parle de notre conférence

Le numero du 28 novembre 2014 du Sud-Ouest Bordeaux, en kiosque, consacre un article  à notre conférence du samedi 29 novembre «  Le sport au féminin: état des lieux et bonnes pratiques « Mercredi dernier le journaliste du Sud-Ouest, Mr. Willy Dalley,  nous a rencontrées à l’association pour connaître en détail le programme de la conférence.  L’article est une invitation à participer à notre conference pour approfondir le problème de la condition féminine dans le sport,  souvent sous-estimé et négligé par les médias. Donc merci au Sud-Ouest pour dédier un article à l’événement et merci à Mr. Willy Dalley pour parler de notre travail au sein de l’association.

Nous vous y attendons nombreux

L’équipe Aux Couleurs du DEBA

10410327_10205343638369305_1670065119147062846_n

 

 

 

 

 

 

 

Conférence – débat : le sport au féminin, état des lieux et bonnes pratiques

logo UE Educ tt au long de la vieokConférence - débat : le sport au féminin, état des lieux et bonnes pratiques dans Citoyenneté imagelogo sport au femininokok

Dans le cadre de nos activités associatives, nous menons des actions européennes pour prévenir et lutter contre les discriminations et les violences faites aux femmes dans le cadre de leurs pratiques sportives.

Pour ce faire, nous avons mis en place un projet Grundtvig Partenariat Educatif (2012-2014) avec nos partenaires allemands et turcs et intitulé « Le sport au féminin ». Ce projet a combiné des séminaires transnationaux et des actions locales.

Pour clôturer cette action européenne, nous organisons une conférence publique où experts et praticiens partagent leurs connaissances et leurs bonnes pratiques relatives au sport au féminin. Ce sera aussi l’occasion de présenter notre action Grundtvig et notre calendrier thématique 2015, co-construit avec nos homologues européens (et disponible ci-après).

Cette conférence aura lieu le samedi 29 novembre 2014 de 14h à 18h à Pessac.

Nous serions ravies de votre présence à cette conférence-débat.

N’hésitez pas à diffuser l’info dans vos réseaux.

Par avance, merci de l’intérêt que vous portez à cette action.

Bien sportivement

L’équipe Aux Couleurs du DEBA

 

29 nov 2014 invitation conférence débat Le sport au féminin

 

fichier pdf Calendrier 2015 Femmes et sports ok.compressed

 

 

 

 

Journée de lutte contre les violences faites aux Femmes

Journée de lutte contre les violences faites aux Femmes dans Citoyenneté sam_5822-300x168cidff-perigueux2 dans Egalité Homme-Femme

 Regarder des vidéos de la Conférence : -intervention de notre directrice

 

 

Les droits des enfants

Aidez-nous à relayer le manifeste de l’Unicef pour l’enfance

Aidez-nous à relayer le Manifeste de l’UNICEF pour l’enfance.

Pour faire pression sur les candidats afin qu’ils s’engagent pour les enfants et les adolescents, nous avons besoin de vous. Téléchargez notre kit de communication sur internet ou à imprimer, et relayez notre appel à signature pour une mobilisation citoyenne maximale !

MERCI POUR NOS ENFANTS
Délila
12

Les Fermes Musées du Pays H... |
SOL-I-FLOR-E |
La pompe publique de BAILEUX |
Unblog.fr | Créer un blog | Annuaire | Signaler un abus | emdars
| aide-soutien-développement
| ACC