Notre association a participé à la mobilité de travailleurs jeunesse – « LET (Learn-Educate-Teach) meTRY » à Wisla, en Pologne, du 17 au 24 avril.
Le projet a été soutenu et financé par le Programme 
Ce fut la première rencontre des représentants de nos associations partenaires, participant à un projet de douze mois dont le but principal est d’améliorer et de former des travailleurs jeunesse sur le concept de la culture et de ses dimensions, les approches utilisées dans l’éducation non-formelle, la résolution de problèmes et de conflits dans un contexte interculturel, les compétences clés basées sur une méthodologie et sur les principes de l’éducation non-formelle.

Our organization was participating in the mobility of youth workers – « LET (LearnEducateTeach) meTRY » in Wisła (Poland), between 17th to 24th of February 2018.
The project was supported and financed by the Erasmus + Programme. It was the first meeting of representatives of our partner organizations as part of a 12-month project whose main goal is to develop and educate youth workers about the concept of culture and its dimensions, approaches used in non-formal education, problem solving and conflicts in an intercultural context, key competences based on methodology, based on non-formal education principles.
Deux formateurs et vingt-huit participants venant de Pologne, Hongrie, Espagne, France, Italie, Chypre, Malte, Turquie, Grèce, Macédoine, Roumanie et Bulgarie ont pris part à cette rencontre internationale. Durant huit jours, les représentants de nos associations partenaires ont travaillé ensemble afin de développer des outils et des méthodes de l’inclusion sociale sur une base internationale, cherchant à comprendre le rôle et la spécificité des activités facilitatrices au sein d’un environnement interculturel. Ils ont aussi renforcé leurs compétences en tant que travailleurs jeunesse dans un contexte de préparation et de mise en place d’activités éducatives effectives à un niveau international.
Two trainers and 28 participants from Poland, Hungary, Spain, France, Italy, Cyprus, Malta, Turkey, Greece, Macedonia, Romania and Bulgaria took part in the mentioned international meeting. During an eight-day meeting in Wisła, representatives of partner organizations worked together to develop tools and methods of social inclusion on the international ground, striving to understand the role and specificity of facilitation activities in the intercultural environment. They also strengthened their competences as youth workers in the context of planning and implementing effective educational activities at the international level.

La formation fut de surcroît une très bonne opportunité pour échanger les meilleurs outils et pratiques dans le domaine de l’inclusion sociale des jeunes, pour adapter ces outils et ces connaissances dans le monde du théâtre, afin de lutter contre le chômage et le décrochage scolaire.
The training was also a very good opportunity to exchange the best tools and practices in the field of social inclusion of young people, transfer of tools and knowledge in the field of drama, to combat unemployment or early completion of the education process.

Le programme des activités fut très serré. La rencontre commença avec de nombreuses activités d’intégration, le but étant de construire une atmosphère positive et de confiance dans un groupe international de travailleurs jeunesse. La formation fut aussi une opportunité d’étendre ses connaissances à propos du Programme Erasmus + et du certificat européen appelé Youthpass. Pendant huit jours, les participants ont pris part activement à des ateliers rattachés à des thèmes donnés comme les concepts de la culture, le travail dans des groupes multiculturels, le travail avec des personnes exclues dans un contexte interculturel, les besoins des jeunes en difficultés, la facilitation interculturelle ou des conflits, les crises et impact au travail dans un environnement interculturel.
The schedule of activities during the training was very tight. The meeting began with many integration activities, the aim of which was to build a positive atmosphere and trust in an international group of youth workers. The training was also an opportunity to broaden the knowledge about the Erasmus + Program and the European certificate – Youthpass. During the eight-day training, participants actively took part in workshops devoted to such issues as cultural concepts, working in multicultural groups, working with people excluded in an intercultural context, the needs of young people with fewer opportunities, intercultural facilitation or conflicts, crises and shock at work in an intercultural environment.

Dans le cadre de la formation, les représentants des associations partenaires ont travaillé sur la préparation d’ateliers sur l’inclusion sociale, l’anti-discrimination, l’intégration interculturelle, la lutte contre les stéréotypes dans un contexte interculturel et international. Ils ont alors mis en place ces ateliers dans un lycée à Wisla. Ce fut une pratique intéressante, autant pour les jeunes que pour les participants du projet. Et ce fut l’opportunité d’échanger sur leurs expériences et animer leurs propres ateliers avec un public jeune.
As part of the training, representatives of partner organizations worked on the preparation of workshops on social inclusion, anti-discrimination, intercultural integration, the fight against stereotyping in the intercultural and international context, which they then implemented in the High School in Wisła. For both young people and participants of the project it was an interesting practice, the opportunity to exchange experiences and conduct their own workshops among young people.
Retour de Jane et Clara, nos deux participantes françaises
Nous avons participé à une formation intense et bien organisée. Nous avons créé un atelier autour de thèmes sociaux, comme par exemple : « les stéréotypes », « les personnes en situation de handicap », « le stress » etc. Ce fut tout particulièrement intéressant puisque nous avons dû le faire en groupes sans avoir choisi les personnes avec qui nous allions travailler. Nous étions concentrés sur la collaboration, le partage de différents points de vue et idées.
La seconde phase était aussi très stimulante car nous devions adapter chaque étape de cet atelier (jeu, activité principale, compte-rendu) à un public spécifique : des jeunes lycéens polonais. Ce fut stressant mais l’ambiance était plutôt détendue et la plupart des personnes ont participé.
Après chaque activité, nous avions un compte-rendu et une évaluation afin de partager, expliquer comment nous nous sentions sur ce que nous venions de faire et ainsi exprimer nos opinions.
Les deux formateurs Mateusz et Vera ont été très attentifs et observateurs. Ce fut enrichissant d’avoir leurs commentaires et retours tirés de leurs propres expériences. Cela nous a beaucoup aidées afin de progresser en tant qu’animatrices et formatrices en acquérant des compétences, des savoirs et de la confiance en soi.
Feedback from Jane and Clara, the two French participants
We participated to a well organized and intensive Training Course.
It was very interesting to create a workshop about social topics, such as « stereotypes », « people with disabilities », »stress » etc., especially because we had to do it in groups and we didn’t choose what people to work with. We were focused on collaboration, sharing different ideas and different types of point of view.
The second part was also challenging because we had to adapt each step of this workshop (energizer, main activity, debriefing) to a specific target group : Polish youngsters in a High School. It was stressful but the atmosphere was pretty relaxed and almost all participants were helpful.
After every activity, we had a debriefing and an evaluation in order to share and explain how we felt about what we did, to express our opinions.
Mateusz and Vera, the two trainers, were very attentive and observant. It was rewarding to receive their comments and feedback from their own experiences. It helped us a lot to make progress as animator and trainer and to keep achieving skills, knowledge and confidence.